wwfe писал(а): В русском языке много разных и диалектов, и субдиалектов (произношений). Правильно ли навязывать всем детям некое унифицированное произношение - да ещё с помощью НЕКЛАССИЧЕСКИХ, НЕСТАНДАРТНЫХ знаков транскрипции?
Во-первых, речь идёт об иностранцах (не факт - что о детях), для которых русский язык является иностранным.
Во-вторых, вряд ли правильно для начинающих изучать русский язык как иностранный, погружать обучающихся в различные особенности диалектов (которые и мы с Вами не вполне знаем).
В-третьих, - Вы предлагаете использовать для изучения фонетики русского языка существующую международную транскрипцию: чем это лучше и не вызовет ли значительных трудностей (мне кажется, что даже на нашем форуме её знаки знают всего несколько человек)?